King James Bible For wherein shall it be known here that I and thy people have found grace in thy sight? is it not in that thou goest with us? so shall we be separated, I and thy people, from all the people that are upon the face of the earth. Darby Bible Translation And how shall it be known then that I have found grace in thine eyes -- I and thy people? [Is it] not by thy going with us? so shall we be distinguished, I and thy people, from every people that is on the face of the earth. English Revised Version For wherein now shall it be known that I have found grace in thy sight, I and thy people? is it not in that thou goest with us, so that we be separated, I and thy people, from all the people that are upon the face of the earth? World English Bible For how would people know that I have found favor in your sight, I and your people? Isn't it in that you go with us, so that we are separated, I and your people, from all the people who are on the surface of the earth?" Young's Literal Translation and in what is it known now, that I have found grace in Thine eyes -- I and Thy people -- is it not in Thy going with us? and we have been distinguished -- I and Thy people -- from all the people who are on the face of the ground.' Eksodi 33:16 Albanian Dyr Auszug 33:16 Bavarian Изход 33:16 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 出 埃 及 記 33:16 Chinese Bible: Union (Traditional) 出 埃 及 記 33:16 Chinese Bible: Union (Simplified) Exodus 33:16 Croatian Bible Exodus 33:16 Czech BKR 2 Mosebog 33:16 Danish Exodus 33:16 Dutch Staten Vertaling 2 Mózes 33:16 Hungarian: Karoli Moseo 2: Eliro 33:16 Esperanto TOINEN MOOSEKSEN 33:16 Finnish: Bible (1776) Westminster Leningrad Codex וּבַמֶּ֣ה ׀ יִוָּדַ֣ע אֵפֹ֗וא כִּֽי־מָצָ֨אתִי חֵ֤ן בְּעֵינֶ֙יךָ֙ אֲנִ֣י וְעַמֶּ֔ךָ הֲלֹ֖וא בְּלֶכְתְּךָ֣ עִמָּ֑נוּ וְנִפְלֵ֙ינוּ֙ אֲנִ֣י וְעַמְּךָ֔ מִכָּ֨ל־הָעָ֔ם אֲשֶׁ֖ר עַל־פְּנֵ֥י הָאֲדָמָֽה׃ פ WLC (Consonants Only) Exode 33:16 French: Darby Exode 33:16 French: Louis Segond (1910) Exode 33:16 French: Martin (1744) 2 Mose 33:16 German: Modernized 2 Mose 33:16 German: Luther (1912) 2 Mose 33:16 German: Textbibel (1899) Esodo 33:16 Italian: Riveduta Bible (1927) Esodo 33:16 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) KELUARAN 33:16 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Exodus 33:16 Latin: Vulgata Clementina Exodus 33:16 Maori 2 Mosebok 33:16 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Éxodo 33:16 Spanish: Reina Valera 1909 ¿Y en qué se conocerá aquí que he hallado gracia en tus ojos, yo y tu pueblo, sino en andar tú con nosotros, y que yo y tu pueblo seamos apartados de todos los pueblos que están sobre la faz de la tierra? Éxodo 33:16 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Éxodo 33:16 Portuguese: Bíblia King James Atualizada Éxodo 33:16 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada Exod 33:16 Romanian: Cornilescu Исход 33:16 Russian: Synodal Translation (1876) Исход 33:16 Russian koi8r 2 Mosebok 33:16 Swedish (1917) Exodus 33:16 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) อพยพ 33:16 Thai: from KJV Mısır'dan Çıkış 33:16 Turkish Xuaát EÂ-díp-toâ Kyù 33:16 Vietnamese (1934) |