King James Bible And Sarai said unto Abram, My wrong be upon thee: I have given my maid into thy bosom; and when she saw that she had conceived, I was despised in her eyes: the LORD judge between me and thee. Darby Bible Translation And Sarai said to Abram, My wrong be on thee! I have given my maidservant into thy bosom; and now she sees that she has conceived, I am lightly esteemed in her eyes. Jehovah judge between me and thee! English Revised Version And Sarai said unto Abram, My wrong be upon thee: I gave my handmaid into thy bosom; and when she saw that she had conceived, I was despised in her eyes: the LORD judge between me and thee. World English Bible Sarai said to Abram, "This wrong is your fault. I gave my handmaid into your bosom, and when she saw that she had conceived, I was despised in her eyes. Yahweh judge between me and you." Young's Literal Translation And Sarai saith unto Abram, 'My violence is for thee; I -- I have given mine handmaid into thy bosom, and she seeth that she hath conceived, and I am lightly esteemed in her eyes; Jehovah doth judge between me and thee.' Zanafilla 16:5 Albanian De Bschaffung 16:5 Bavarian Битие 16:5 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 創 世 記 16:5 Chinese Bible: Union (Traditional) 創 世 記 16:5 Chinese Bible: Union (Simplified) Genesis 16:5 Croatian Bible Genesis 16:5 Czech BKR 1 Mosebog 16:5 Danish Genesis 16:5 Dutch Staten Vertaling 1 Mózes 16:5 Hungarian: Karoli Moseo 1: Genezo 16:5 Esperanto ENSIMMÄINEN MOOSEKSEN 16:5 Finnish: Bible (1776) Westminster Leningrad Codex וַתֹּ֨אמֶר שָׂרַ֣י אֶל־אַבְרָם֮ חֲמָסִ֣י עָלֶיךָ֒ אָנֹכִ֗י נָתַ֤תִּי שִׁפְחָתִי֙ בְּחֵיקֶ֔ךָ וַתֵּ֙רֶא֙ כִּ֣י הָרָ֔תָה וָאֵקַ֖ל בְּעֵינֶ֑יהָ יִשְׁפֹּ֥ט יְהוָ֖ה בֵּינִ֥י וּבֵינֶֽיךָ ׃ WLC (Consonants Only) Genèse 16:5 French: Darby Genèse 16:5 French: Louis Segond (1910) Genèse 16:5 French: Martin (1744) 1 Mose 16:5 German: Modernized 1 Mose 16:5 German: Luther (1912) 1 Mose 16:5 German: Textbibel (1899) Genesi 16:5 Italian: Riveduta Bible (1927) Genesi 16:5 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) KEJADIAN 16:5 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Genesis 16:5 Latin: Vulgata Clementina Genesis 16:5 Maori 1 Mosebok 16:5 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Génesis 16:5 Spanish: Reina Valera 1909 Entonces Sarai dijo á Abram: Mi afrenta sea sobre ti: yo puse mi sierva en tu seno, y viéndose embarazada, me mira con desprecio; juzgue Jehová entre mí y ti. Génesis 16:5 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Gênesis 16:5 Portuguese: Bíblia King James Atualizada Gênesis 16:5 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada Geneza 16:5 Romanian: Cornilescu Бытие 16:5 Russian: Synodal Translation (1876) Бытие 16:5 Russian koi8r 1 Mosebok 16:5 Swedish (1917) Genesis 16:5 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ปฐมกาล 16:5 Thai: from KJV Yaratılış 16:5 Turkish Saùng-theá Kyù 16:5 Vietnamese (1934) |