King James Bible And the uncircumcised man child whose flesh of his foreskin is not circumcised, that soul shall be cut off from his people; he hath broken my covenant. Darby Bible Translation And the uncircumcised male who hath not been circumcised in the flesh of his foreskin, that soul shall be cut off from his peoples: he hath broken my covenant. English Revised Version And the uncircumcised male who is not circumcised in the flesh of his foreskin, that soul shall be cut off from his people; he hath broken my covenant. World English Bible The uncircumcised male who is not circumcised in the flesh of his foreskin, that soul shall be cut off from his people. He has broken my covenant." Young's Literal Translation and an uncircumcised one, a male, the flesh of whose foreskin is not circumcised, even that person hath been cut off from his people; My covenant he hath broken.' Zanafilla 17:14 Albanian De Bschaffung 17:14 Bavarian Битие 17:14 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 創 世 記 17:14 Chinese Bible: Union (Traditional) 創 世 記 17:14 Chinese Bible: Union (Simplified) Genesis 17:14 Croatian Bible Genesis 17:14 Czech BKR 1 Mosebog 17:14 Danish Genesis 17:14 Dutch Staten Vertaling 1 Mózes 17:14 Hungarian: Karoli Moseo 1: Genezo 17:14 Esperanto ENSIMMÄINEN MOOSEKSEN 17:14 Finnish: Bible (1776) Westminster Leningrad Codex וְעָרֵ֣ל ׀ זָכָ֗ר אֲשֶׁ֤ר לֹֽא־יִמֹּול֙ אֶת־בְּשַׂ֣ר עָרְלָתֹ֔ו וְנִכְרְתָ֛ה הַנֶּ֥פֶשׁ הַהִ֖וא מֵעַמֶּ֑יהָ אֶת־בְּרִיתִ֖י הֵפַֽר׃ ס WLC (Consonants Only) Genèse 17:14 French: Darby Genèse 17:14 French: Louis Segond (1910) Genèse 17:14 French: Martin (1744) 1 Mose 17:14 German: Modernized 1 Mose 17:14 German: Luther (1912) 1 Mose 17:14 German: Textbibel (1899) Genesi 17:14 Italian: Riveduta Bible (1927) Genesi 17:14 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) KEJADIAN 17:14 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Genesis 17:14 Latin: Vulgata Clementina Genesis 17:14 Maori 1 Mosebok 17:14 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Génesis 17:14 Spanish: Reina Valera 1909 Y el varón incircunciso que no hubiere circuncidado la carne de su prepucio, aquella persona será borrada de su pueblo; ha violado mi pacto. Génesis 17:14 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Gênesis 17:14 Portuguese: Bíblia King James Atualizada Gênesis 17:14 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada Geneza 17:14 Romanian: Cornilescu Бытие 17:14 Russian: Synodal Translation (1876) Бытие 17:14 Russian koi8r 1 Mosebok 17:14 Swedish (1917) Genesis 17:14 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ปฐมกาล 17:14 Thai: from KJV Yaratılış 17:14 Turkish Saùng-theá Kyù 17:14 Vietnamese (1934) |