1 Reis 18:17
Versos Paralelos
Bíblia King James Atualizada
Assim que Acabe viu Elias, questionou-lhe: “És tu mesmo, ó flagelo de Israel? 1

João Ferreira de Almeida Atualizada
E sucedeu que, vendo Acabe a Elias, disse-lhe: És tu, perturbador de Israel?   

King James Bible
And it came to pass, when Ahab saw Elijah, that Ahab said unto him, Art thou he that troubleth Israel?

English Revised Version
And it came to pass, when Ahab saw Elijah, that Ahab said unto him, Is it thou, thou troubler of Israel?
Tesouro da Escritura

he that troubleth Israel

1 Reis 21:20
E, quando Acabe viu Elias lhe disse: “Então, finalmente, me encontraste, meu inimigo!” E Elias replicou: “Sim, eu te encontrei. Porque te vendeste para fazer o que diante de Yahweh é abominável!”

Josué 7:25
Chegando lá, declarou-lhe Josué: “Por que trouxeste desgraça e humilhação sobre todos nós? Que Yahwehneste momento cause a tua desgraça!” E todo o Israel o apedrejou, e em seguida, apedrejou também todos os seus até a morte, e queimou tudo e todos eles no fogo.

Jeremias 26:8,9
Quando Jeremias terminou de pregar tudo quanto o SENHOR lhe havia ordenado que comunicasse ao povo, os sacerdotes, os profetas e todo o povo o agarraram e o ameaçaram, esbravejando: “Agora certamente morrerás!…

Jeremias 38:4
Então os líderes sugeriram imediatamente ao rei: “Eis que este homem deve ser condenado à morte! Deste modo ele está desencorajando todos os soldados que restaram na cidade, bem como todo o povo, com a mensagem que está pregando! Ora, este homem não está buscando o bem deste povo, mas a sua ruína!”

Amós 7:10
Então o sacerdote de Betel, Amazias, mandou esta mensagem a Jeroboão, rei de Israel: “Eis que Amós está tramando uma conspiração contra ti no centro de Israel. A nação não saberá combater as suas palavras e se deixará influenciar por ele!

Atos 16:20
E, apresentando-os aos magistrados locais, os acusaram afirmando: “Estes homens, sendo judeus, perturbam a nossa cidade,

Atos 17:6
Todavia, não os encontrando, agarraram Jasom e alguns outros irmãos e os entregaram aos governantes da cidade, exclamando: “Estes que têm causado alvoroço em todo o mundo, agora chegaram também aqui.

Atos 24:5
Concluímos que este homem é um perturbador, porquanto promove tumultos entre os judeus pelo mundo todo, sendo o principal líder da seita dos nazarenos.

Ligações
1 Reis 18:17 Interlinear1 Reis 18:17 Multilíngue1 Reyes 18:17 Espanhol1 Rois 18:17 Francês1 Koenige 18:17 Alemão1 Reis 18:17 Chinês1 Kings 18:17 InglêsBible AppsBible Hub

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.
Contexto
1 Reis 18
16Então Obadias foi ao encontro de Acabe e lhe comunicou tudo o que havia visto e ouvido; e Acabe foi se encontrar com Elias. 17Assim que Acabe viu Elias, questionou-lhe: “És tu mesmo, ó flagelo de Israel? 1 18Ao que prontamente Elias respondeu: “Não sou eu o responsável pelos muitos problemas que assolam Israel, mas és tu e toda a família de teu pai, pois abandonastes os mandamentos de Yahweh, o SENHOR, e cultuastes aos baalins!…
Referência Cruzada
Josué 7:25
Chegando lá, declarou-lhe Josué: “Por que trouxeste desgraça e humilhação sobre todos nós? Que Yahwehneste momento cause a tua desgraça!” E todo o Israel o apedrejou, e em seguida, apedrejou também todos os seus até a morte, e queimou tudo e todos eles no fogo.

1 Reis 18:16
Então Obadias foi ao encontro de Acabe e lhe comunicou tudo o que havia visto e ouvido; e Acabe foi se encontrar com Elias.

1 Reis 21:20
E, quando Acabe viu Elias lhe disse: “Então, finalmente, me encontraste, meu inimigo!” E Elias replicou: “Sim, eu te encontrei. Porque te vendeste para fazer o que diante de Yahweh é abominável!”

Jeremias 38:4
Então os líderes sugeriram imediatamente ao rei: “Eis que este homem deve ser condenado à morte! Deste modo ele está desencorajando todos os soldados que restaram na cidade, bem como todo o povo, com a mensagem que está pregando! Ora, este homem não está buscando o bem deste povo, mas a sua ruína!”

1 Reis 18:16
Início da Página
Início da Página