Versos Paralelos Bíblia King James Atualizada Então o rei ordenou a Amasa: “Dentro de três dias, convoca-me os homens de Judá e apresenta-te aqui com eles. João Ferreira de Almeida Atualizada Disse então o rei a Amasa: Convoca-me dentro de três dias os homens de Judá, e apresenta-te aqui. King James Bible Then said the king to Amasa, Assemble me the men of Judah within three days, and be thou here present. English Revised Version Then said the king to Amasa, Call me the men of Judah together within three days, and be thou here present. Tesouro da Escritura Amasa 2 Samuel 17:25 2 Samuel 19:13 1 Crônicas 2:17 Assemble [heb] Call Ligações 2 Samuel 20:4 Interlinear • 2 Samuel 20:4 Multilíngue • 2 Samuel 20:4 Espanhol • 2 Samuel 20:4 Francês • 2 Samuel 20:4 Alemão • 2 Samuel 20:4 Chinês • 2 Samuel 20:4 Inglês • Bible Apps • Bible HubBíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão. Contexto 2 Samuel 20 …3Quando Davi chegou ao seu palácio em Jerusalém, tomou as dez concubinas que deixara zelando do palácio e as colocou numa casa, sob guarda, e passou a sustentá-las, mas não coabitou com elas. Sendo assim, elas ficaram enclausuradas até o final de seus dias, vivendo como viúvas. 4Então o rei ordenou a Amasa: “Dentro de três dias, convoca-me os homens de Judá e apresenta-te aqui com eles. 5Entretanto, Amasa levou mais tempo para reunir Judá do que o prazo estabelecido pelo rei.… Referência Cruzada 2 Samuel 17:25 Absalão havia nomeado Amassá, Amasa comandante do exército em lugar de Joabe. Amasa era filho de um homem cujo nome era Itrá, o ismaelita, a mãe dele era Abigail bat Nahash, Abigail filha de Naás e irmã de Tseruiá, Zeruia, mãe de Joabe. 2 Samuel 19:13 E direis a Amasa: ‘Não tens o meu sangue? Não és tu osso meu e carne minha? Que Deus me castigue com todo o rigor se, deste momento em diante, tu não passaras a comandar todo o meu exército em lugar de Joabe!’” |