Versos Paralelos Bíblia King James Atualizada E suplicastes: ‘Eis que Yahweh, nosso Deus, nos revelou sua glória e sua grandeza, e nós ouvimos claramente sua voz do meio do fogo. Hoje vimos que Deus pode falar ao ser humano sem que este deixe de viver. João Ferreira de Almeida Atualizada e dissestes: Eis que o Senhor nosso Deus nos fez ver a sua glória e a sua grandeza, e ouvimos a sua voz do meio do fogo; hoje vimos que Deus fala com o homem, e este ainda continua vivo. King James Bible And ye said, Behold, the LORD our God hath shewed us his glory and his greatness, and we have heard his voice out of the midst of the fire: we have seen this day that God doth talk with man, and he liveth. English Revised Version and ye said, Behold, the LORD our God hath shewed us his glory and his greatness, and we have heard his voice out of the midst of the fire: we have seen this day that God doth speak with man, and he liveth. Tesouro da Escritura we have heard Deuteronômio 5:4,5 Êxodo 19:19 he liveth Deuteronômio 4:33 Gênesis 32:30 Êxodo 33:20 Juízes 13:22 Ligações Deuteronômio 5:24 Interlinear • Deuteronômio 5:24 Multilíngue • Deuteronomio 5:24 Espanhol • Deutéronome 5:24 Francês • 5 Mose 5:24 Alemão • Deuteronômio 5:24 Chinês • Deuteronomy 5:24 Inglês • Bible Apps • Bible HubBíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão. Contexto Deuteronômio 5 …23Contudo, quando ouvistes a voz que vinha do meio das trevas, enquanto a montanha ardia em chamas, vós vos aproximastes de mim com todos os chefes de vossas tribos e demais anciãos e autoridades. 24E suplicastes: ‘Eis que Yahweh, nosso Deus, nos revelou sua glória e sua grandeza, e nós ouvimos claramente sua voz do meio do fogo. Hoje vimos que Deus pode falar ao ser humano sem que este deixe de viver. 25E agora, por que iríamos morrer? Estas grandes chamas vão nos devorar! Se continuarmos a ouvir a voz de Yahweh, nosso Deus, nós vamos perecer!… Referência Cruzada Êxodo 20:22 Yahweh ordenou a Moisés: “Assim dirás aos filhos de Israel: Vistes com vossos próprios olhos que dos céus vos falei: Deuteronômio 4:33 Existe um povo que tenha ouvido a voz do Deus vivo falando do meio do fogo, como tu ouviste, e que tenha permanecido vivo? Deuteronômio 5:23 Contudo, quando ouvistes a voz que vinha do meio das trevas, enquanto a montanha ardia em chamas, vós vos aproximastes de mim com todos os chefes de vossas tribos e demais anciãos e autoridades. Deuteronômio 5:25 E agora, por que iríamos morrer? Estas grandes chamas vão nos devorar! Se continuarmos a ouvir a voz de Yahweh, nosso Deus, nós vamos perecer! Deuteronômio 32:3 Eu vou proclamar o Nome de Yahweh; quanto a vós, glorificai a grandeza do nosso Deus! |