Êxodo 33:6
Versos Paralelos
Bíblia King James Atualizada
Por esse motivo, desde sua saída do monte Horebe os filhos de Israel deixaram de usar suas tradicionais joias e enfeites.

João Ferreira de Almeida Atualizada
Então os filhos de Israel se despojaram dos seus atavios, desde o monte Horebe em diante.   

King James Bible
And the children of Israel stripped themselves of their ornaments by the mount Horeb.

English Revised Version
And the children of Israel stripped themselves of their ornaments from mount Horeb onward.
Tesouro da Escritura

Êxodo 33:4
Assim que o povo ficou sabendo dessas duras palavras, pôs-se a prantear desesperadamente, e nenhum deles vestiu seus enfeites costumeiros.

Êxodo 32:3
Então todo o povo tirou das orelhas os brincos e os entregaram a Arão.

Jeremias 2:19
O teu crime te perseguirá, a tua maldade te castigará e a tua rebelião te punirá. Vê, portanto, e compreende logo, como é horrível e amargo abandonar Yahweh, o SENHOR, teu Deus, e não preservar o teu amor reverente por mim!” Palavra do SENHOR.

Ligações
Êxodo 33:6 InterlinearÊxodo 33:6 MultilíngueÉxodo 33:6 EspanholExode 33:6 Francês2 Mose 33:6 AlemãoÊxodo 33:6 ChinêsExodus 33:6 InglêsBible AppsBible Hub

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.
Contexto
Êxodo 33
5Entretanto Yahweh reiterou a Moisés: “Dize aos filhos de Israel: sois um povo renitente, de dura cerviz; se por mais um momento subisse em vosso meio, é certo que Eu teria de vos destruir. Agora, pois, retirai os vossos enfeites, e Eu decidirei o que haverei de fazer convosco!” 6Por esse motivo, desde sua saída do monte Horebe os filhos de Israel deixaram de usar suas tradicionais joias e enfeites.
Referência Cruzada
Êxodo 3:1
Apascentava Moisés o rebanho de Jetro – Reuel –, seu sogro, sacerdote de Midiã. Certo dia conduzindo as ovelhas para além do deserto chegou a Horebe, o monte de Deus.

Êxodo 33:5
Entretanto Yahweh reiterou a Moisés: “Dize aos filhos de Israel: sois um povo renitente, de dura cerviz; se por mais um momento subisse em vosso meio, é certo que Eu teria de vos destruir. Agora, pois, retirai os vossos enfeites, e Eu decidirei o que haverei de fazer convosco!”

Êxodo 33:7
Ora, Moisés costumava montar uma tenda do lado de fora do acampamento e a chamava de Tenda do Encontro. Todas as pessoas que tinham uma questão para formular a Yahweh dirigiam-se à Tenda do Encontro, que ficava armada fora do acampamento.

Êxodo 33:5
Início da Página
Início da Página