Gênesis 24:62
Versos Paralelos
Bíblia King James Atualizada
Ora, Isaque vinha voltando de Beer-Laai-Roi, o “Poço Daquele que Vive e me Vê”, porquanto habitava nas terras do Neguebe.

João Ferreira de Almeida Atualizada
Ora, Isaque tinha vindo do caminho de Beer-Laai-Rói; pois habitava na terra do Negebe.   

King James Bible
And Isaac came from the way of the well Lahairoi; for he dwelt in the south country.

English Revised Version
And Isaac came from the way of Beer-lahai-roi; for he dwelt in the land of the South.
Tesouro da Escritura

Lahai-roi.

Gênesis 16:14
É por esse motivo que este poço, que fica entre Cades e Berede, foi chamado de Beer-Laai-Roí, “Poço Daquele que Vive e Me Vê”.

Gênesis 25:11
Depois da morte de Abraão, Deus continuou a abençoar sobremaneira seu filho Isaque, e Isaque habitou junto ao povo de Beer-Laai-Roi.

south.

Gênesis 12:9
Mais tarde, Abrão partiu dali e seguiu em direção ao Neguebe, região sul das terras de Canaã.

Ligações
Gênesis 24:62 InterlinearGênesis 24:62 MultilíngueGénesis 24:62 EspanholGenèse 24:62 Francês1 Mose 24:62 AlemãoGênesis 24:62 ChinêsGenesis 24:62 InglêsBible AppsBible Hub

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.
Contexto
Gênesis 24
62Ora, Isaque vinha voltando de Beer-Laai-Roi, o “Poço Daquele que Vive e me Vê”, porquanto habitava nas terras do Neguebe. 63Certa tarde saiu ao campo para meditar. Ao erguer os olhos, viu que se aproximavam camelos.…
Referência Cruzada
Gênesis 12:9
Mais tarde, Abrão partiu dali e seguiu em direção ao Neguebe, região sul das terras de Canaã.

Gênesis 16:14
É por esse motivo que este poço, que fica entre Cades e Berede, foi chamado de Beer-Laai-Roí, “Poço Daquele que Vive e Me Vê”.

Gênesis 20:1
Abraão partiu dali para a região do Neguebe e foi viver entre Cades e Sur. Depois habitou mais algum tempo em Gerar.

Gênesis 24:61
Rebeca e suas servas levantaram-se, montaram sobre os camelos e seguiram o velho homem. O servo tomou Rebeca e partiu.

Gênesis 25:11
Depois da morte de Abraão, Deus continuou a abençoar sobremaneira seu filho Isaque, e Isaque habitou junto ao povo de Beer-Laai-Roi.

Gênesis 24:61
Início da Página
Início da Página