Versos Paralelos Bíblia King James Atualizada Suas flechas zunem em torno de mim. Atravessa meus rins e não me poupa; sobre a terra derrama o meu fel. João Ferreira de Almeida Atualizada cercam-me os seus flecheiros. Atravessa-me os rins, e não me poupa; derrama o meu fel pela terra. King James Bible His archers compass me round about, he cleaveth my reins asunder, and doth not spare; he poureth out my gall upon the ground. English Revised Version His archers compass me round about, he cleaveth my reins asunder, and doth not spare; he poureth out my gall upon the ground. Tesouro da Escritura archers Jó 6:4 Gênesis 49:23 Salmos 7:12,13 he cleaveth Jó 19:27 Lamentações 3:13 doth Jó 6:10 Deuteronômio 29:20 Ezequiel 5:11 Romanos 8:32 2 Pedro 2:5 poureth Jó 20:25 Lamentações 2:11 Ligações Jó 16:13 Interlinear • Jó 16:13 Multilíngue • Job 16:13 Espanhol • Job 16:13 Francês • Hiob 16:13 Alemão • Jó 16:13 Chinês • Job 16:13 Inglês • Bible Apps • Bible HubBíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão. Contexto Jó 16 …12Vivia eu tranquilo, quando me esmagou, agarrou-me pelo pescoço e me triturou. Fez de mim seu alvo. 13Suas flechas zunem em torno de mim. Atravessa meus rins e não me poupa; sobre a terra derrama o meu fel. 14Fere-me com um golpe atrás do outro; ataca-me como um guerreiro violento.… Referência Cruzada Jó 6:4 porquanto as flechas de Shaddai, o Todo-Poderoso, se cravaram em mim, e o meu espírito suga o veneno que elas contêm; os terrores de Deus me assediam. Jó 19:12 Juntas, suas tropas avançam poderosamente; cercam-me e acampam ao redor da minha tenda. Jó 20:25 Ele ainda a arrancará das suas costas, a ponta reluzente saindo do seu fígado. Assombro e desespero cairão sobre ele; Jó 25:3 Seria possível contar os exércitos de seus anjos? E a sua luz, sobre quem não haverá de se levantar? Lamentações 2:4 Como um inimigo, armou o seu arco; como um adversário, firmou a sua mão direita e exterminou sem piedade todos e tudo por mais boa aparência que tivessem. Derramou sua ira violentamente, como fogo descontrolado, sobre a tenda da cidade de Sião. Lamentações 2:11 Meus olhos já não suportam mais chorar, minha alma está atormentada, meu coração está derretendo dentro de mim, porque contemplo o meu povo no chão, destruído; crianças e bebês desmaiam pelas ruas da cidade! Lamentações 3:11 Desviou os meus caminhos, me despedaçou e me abandonou. |