Jó 40:24
Versos Paralelos
Bíblia King James Atualizada
Poderá alguém capturá-lo quando estiver olhando ou ferir-lhe o nariz por meio de uma armadilha?

João Ferreira de Almeida Atualizada
Poderá alguém apanhá-lo quando ele estiver de vigia, ou com laços lhe furar o nariz?   

King James Bible
He taketh it with his eyes: his nose pierceth through snares.

English Revised Version
Shall any take him when he is on the watch, or pierce through his nose with a snare?
Tesouro da Escritura

Jó 41:1,2
Poderás tu, com um simples anzol, pegar o Liwyathãn, Leviatã - o crocodilo monstro – ou prender-lhe a língua com uma corda?…

Ligações
Jó 40:24 InterlinearJó 40:24 MultilíngueJob 40:24 EspanholJob 40:24 FrancêsHiob 40:24 AlemãoJó 40:24 ChinêsJob 40:24 InglêsBible AppsBible Hub

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.
Contexto
Jó 40
23Quando o rio se enfurece e transborda, ele não teme; sente-se plenamente seguro, ainda que o Jordão chegue às suas bordas. 24Poderá alguém capturá-lo quando estiver olhando ou ferir-lhe o nariz por meio de uma armadilha?
Referência Cruzada
Jó 40:23
Quando o rio se enfurece e transborda, ele não teme; sente-se plenamente seguro, ainda que o Jordão chegue às suas bordas.

Jó 41:1
Poderás tu, com um simples anzol, pegar o Liwyathãn, Leviatã - o crocodilo monstro – ou prender-lhe a língua com uma corda?

Jó 40:23
Início da Página
Início da Página