Versos Paralelos Bíblia King James Atualizada Boaz comeu e bebeu até ficar um tanto alegre, e foi deitar-se junto de um monte de cevada; pouco mais tarde, Rute aproximou-se sem ser notada, descobriu os pés dele, e deitou-se. João Ferreira de Almeida Atualizada Havendo, pois, Boaz comido e bebido, e estando já o seu coração alegre, veio deitar-se ao pé de uma meda; e vindo ela de mansinho, descobriu-lhe os pés, e se deitou. King James Bible And when Boaz had eaten and drunk, and his heart was merry, he went to lie down at the end of the heap of corn: and she came softly, and uncovered his feet, and laid her down. English Revised Version And when Boaz had eaten and drunk, and his heart was merry, he went to lie down at the end of the heap of corn: and she came softly, and uncovered his feet, and laid her down. Tesouro da Escritura his heart Gênesis 43:34 Juízes 16:25 Juízes 19:6,9,22 2 Samuel 13:28 Ester 1:10 Salmos 104:15 Eclesiastes 2:24 Eclesiastes 3:12,13 Eclesiastes 8:15 Eclesiastes 9:7 Eclesiastes 10:19 1 Coríntios 10:31 Efésios 5:18 Ligações Rute 3:7 Interlinear • Rute 3:7 Multilíngue • Rut 3:7 Espanhol • Ruth 3:7 Francês • Rut 3:7 Alemão • Rute 3:7 Chinês • Ruth 3:7 Inglês • Bible Apps • Bible HubBíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão. Contexto Rute 3 …6Ela desceu ao terreno onde se limpavam as espigas e fez exatamente como a sua sogra a instruíra. 7Boaz comeu e bebeu até ficar um tanto alegre, e foi deitar-se junto de um monte de cevada; pouco mais tarde, Rute aproximou-se sem ser notada, descobriu os pés dele, e deitou-se. Referência Cruzada Juízes 19:6 Estando assentados à mesa, eles comeram e beberam juntos como de costume, e então o pai da jovem pediu ao homem: “Consente, rogo-te, em ficar mais esta noite, e que se alegre o teu coração entre nós!” Juízes 19:9 Então o homem levantou-se pronto para partir com a sua concubina e o seu servo, quando o pai da jovem, lhe ponderou: “Eis que o dia termina e a tarde vem chegando depressa, portanto passa conosco a noite pelo menos. O dia declina, passai a noite aqui em segurança e que teu coração se regozije conosco. Amanhã bem cedo partireis, e tu irás para a tua habitação!” Rute 3:6 Ela desceu ao terreno onde se limpavam as espigas e fez exatamente como a sua sogra a instruíra. Rute 3:8 No meio da noite, o homem acordou de repente, e se assustou ao ver uma mulher deitada a seus pés. 2 Samuel 13:28 Absalão ordenou aos seus homens: “Prestai atenção! Quando o coração de Amnom estiver alegre por causa do vinho e eu vos ordenar: ‘Feri Amnom!’, então imediatamente o matareis. Não tenhais medo! Ora, não sou eu quem vos estou ordenando fazê-lo? A responsabilidade é toda minha. Tende coragem e não vacileis!” 1 Reis 21:7 Então, Jezabel, sua mulher o admoestou: “É assim que governas sobre o reino de Israel? Levanta-te, come e alegra o teu coração. Eu mesma te darei a vinha de Nabote de Jezreel em tuas mãos!” Ester 1:10 No sétimo dia de festa, quando o rei já estava eufórico por causa do vinho, ordenou aos sete oficiais que o serviam de perto: Meumã, Bizta, Harbona, Bigtá, Abagta, Zetar e Carcas, |