Versos Paralelos Bíblia King James Atualizada Não que possamos reivindicar qualquer coisa com base em nossos próprios méritos, mas a nossa capacidade vem de Deus. João Ferreira de Almeida Atualizada não que sejamos capazes, por nós, de pensar alguma coisa, como de nós mesmos; mas a nossa capacidade vem de Deus, King James Bible Not that we are sufficient of ourselves to think any thing as of ourselves; but our sufficiency is of God; English Revised Version not that we are sufficient of ourselves, to account anything as from ourselves; but our sufficiency is from God; Tesouro da Escritura that. 2 Coríntios 2:16 2 Coríntios 4:7 Êxodo 4:10 João 15:5 but. 2 Coríntios 12:9 Êxodo 4:11-16 Jeremias 1:6-10 Mateus 10:19,20 Lucas 21:15 Lucas 24:49 1 Coríntios 3:6,10 1 Coríntios 15:10 Filipenses 2:13 Filipenses 4:13 Tiago 1:17 Ligações 2 Coríntios 3:5 Interlinear • 2 Coríntios 3:5 Multilíngue • 2 Corintios 3:5 Espanhol • 2 Corinthiens 3:5 Francês • 2 Korinther 3:5 Alemão • 2 Coríntios 3:5 Chinês • 2 Corinthians 3:5 Inglês • Bible Apps • Bible HubBíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão. Contexto 2 Coríntios 3 …4E é por intermédio de Cristo que temos tamanha confiança em Deus. 5Não que possamos reivindicar qualquer coisa com base em nossos próprios méritos, mas a nossa capacidade vem de Deus. 6Ele nos capacitou para sermos ministros de uma nova aliança, não da letra, mas do Espírito; porquanto a letra mata, mas o Espírito vivifica! A relevância da Nova Aliança Referência Cruzada Gênesis 41:16 Contudo, José disse ao Faraó: “Quem sou eu! É Deus quem dará ao Faraó uma resposta favorável!” 2 Crônicas 30:12 Por outro lado, em Judá, a mão de Deus esteve sobre o povo concedendo-lhes senso de unidade de pensamento para executarem o que o rei e os seus oficiais haviam ordenado, de acordo com a Palavra do SENHOR. Romanos 15:18 Porque não ousaria falar de assunto algum senão expressamente daquilo que Cristo tem realizado por meu intermédio em palavras e ações, com o objetivo de conduzir os gentios a obedecerem a Deus, 1 Coríntios 15:10 Mas, pela graça de Deus, sou o que sou. E a sua graça para comigo não foi inútil; antes, trabalhei mais do que todos eles; todavia, não eu, mas a graça de Deus que vive em mim. 2 Coríntios 2:16 Para estes últimos, somos cheiro de morte para a morte, mas para aqueles outros, a boa fragrância de vida para vida. Mas quem são os que estão capacitados para essas verdades? 2 Timóteo 2:2 O que ouviste de mim diante de muitas testemunhas, transmite a homens fiéis e capacitados a fim de que possam igualmente discipular a outros. |