Versos Paralelos Bíblia King James Atualizada Então o SENHOR se irou com Moisés e lhe disse: “Não tens o teu irmão Arão, o levita? Eu sei que ele tem facilidade para falar. E eis que ele já está chegando, vem ao teu encontro e vendo-te, muito se alegrará em seu coração. João Ferreira de Almeida Atualizada Então se acendeu contra Moisés a ira do Senhor, e disse ele: Não é Arão, o levita, teu irmão? eu sei que ele pode falar bem. Eis que ele também te sai ao encontro, e vendo-te, se alegrará em seu coração. King James Bible And the anger of the LORD was kindled against Moses, and he said, Is not Aaron the Levite thy brother? I know that he can speak well. And also, behold, he cometh forth to meet thee: and when he seeth thee, he will be glad in his heart. English Revised Version And the anger of the LORD was kindled against Moses, and he said, Is there not Aaron thy brother the Levite? I know that he can speak well. And also, behold, he cometh forth to meet thee: and when he seeth thee, he will be glad in his heart. Tesouro da Escritura anger. 2 Samuel 6:7 1 Reis 11:9 1 Crônicas 21:7 Lucas 9:59,60 Atos 15:28 Filipenses 2:21 cometh. Êxodo 4:17 1 Samuel 10:1-7 Marcos 14:13-15 2 Coríntios 2:13 2 Coríntios 7:6,7 1 Tessalonicenses 3:6,7 Ligações Êxodo 4:14 Interlinear • Êxodo 4:14 Multilíngue • Éxodo 4:14 Espanhol • Exode 4:14 Francês • 2 Mose 4:14 Alemão • Êxodo 4:14 Chinês • Exodus 4:14 Inglês • Bible Apps • Bible HubBíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão. Contexto Êxodo 4 …13Contudo, insistiu Moisés com Ele: “Ah, Senhor! Peço-te que envies outra pessoa”. 14Então o SENHOR se irou com Moisés e lhe disse: “Não tens o teu irmão Arão, o levita? Eu sei que ele tem facilidade para falar. E eis que ele já está chegando, vem ao teu encontro e vendo-te, muito se alegrará em seu coração. 15Tu pois, lhe ministrarás e lhe colocarás na boca as palavras que ele deverá expressar. Eu estarei na tua boca e na boca de teu irmão, e vos direi o que devereis fazer em cada circunstância.… Referência Cruzada Êxodo 4:13 Contudo, insistiu Moisés com Ele: “Ah, Senhor! Peço-te que envies outra pessoa”. Êxodo 4:27 Nesse meio-tempo Yahweh ordena a Arão: “Vai ao encontro de Moisés na direção do deserto!” Ele partiu e, encontrando-o no monte de Deus, o saudou com um beijo de paz. Josué 24:5 Mais tarde enviei Moisés e Arão e feri o Egito com as pragas e prodígios com os quais castiguei aquele povo, e em seguida vos fiz sair de lá. 1 Samuel 2:27 Então chegando um homem de Deus à cidade foi falar com Eli e profetizou: “Assim diz o SENHOR: ‘Porventura não me revelei claramente à família de teu pai, quando eles ainda estavam no Egito, sob o domínio do faraó? 1 Samuel 12:8 depois que Jacó entrou no Egito e os egípcios os oprimiram e os vossos pais clamaram a Yahweh e Ele vos enviou Moisés e Aarão, que fizeram vossos pais sair do Egito e os estabeleceu nestas terras. Salmos 105:26 O Senhor enviou Moisés, seu servo, e Arão, a quem tinha escolhido, |