Versos Paralelos Bíblia King James Atualizada Então chegando um homem de Deus à cidade foi falar com Eli e profetizou: “Assim diz o SENHOR: ‘Porventura não me revelei claramente à família de teu pai, quando eles ainda estavam no Egito, sob o domínio do faraó? João Ferreira de Almeida Atualizada Veio um homem de Deus a Eli, e lhe disse: Assim diz o Senhor: Não me revelei, na verdade, à casa de teu pai, estando eles ainda no Egito, sujeitos à casa de Faraó? King James Bible And there came a man of God unto Eli, and said unto him, Thus saith the LORD, Did I plainly appear unto the house of thy father, when they were in Egypt in Pharaoh's house? English Revised Version And there came a man of God unto Eli, and said unto him, Thus saith the LORD, Did I reveal myself unto the house of thy father, when they were in Egypt in bondage to Pharaoh's house? Tesouro da Escritura a man 1 Samuel 9:4 Deuteronômio 33:1 Juízes 6:8 Juízes 13:6 1 Reis 13:1 1 Timóteo 6:11 2 Pedro 1:21 Did I Êxodo 4:14,27 Ligações 1 Samuel 2:27 Interlinear • 1 Samuel 2:27 Multilíngue • 1 Samuel 2:27 Espanhol • 1 Samuel 2:27 Francês • 1 Samuel 2:27 Alemão • 1 Samuel 2:27 Chinês • 1 Samuel 2:27 Inglês • Bible Apps • Bible HubBíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão. Contexto 1 Samuel 2 27Então chegando um homem de Deus à cidade foi falar com Eli e profetizou: “Assim diz o SENHOR: ‘Porventura não me revelei claramente à família de teu pai, quando eles ainda estavam no Egito, sob o domínio do faraó? 28Eu o escolhi dentre todas as tribos de Israel para ser o meu sacerdote entre o povo, para ministrar no meu altar, para queimar o meu incenso e para trazer o colete sacerdotal diante de mim sem mácula; e concedi todas as ofertas queimadas dos israelitas à família de teu pai.… Referência Cruzada Êxodo 4:14 Então o SENHOR se irou com Moisés e lhe disse: “Não tens o teu irmão Arão, o levita? Eu sei que ele tem facilidade para falar. E eis que ele já está chegando, vem ao teu encontro e vendo-te, muito se alegrará em seu coração. Êxodo 12:1 Disse Yahweh a Moisés e a Arão na terra do Egito: Êxodo 12:43 Então Yahweh ordenou a Moisés e a Arão: “Eis as leis para o sacrifício de Pessah, da Páscoa: Nenhum estrangeiro poderá comê-la. Deuteronômio 33:1 Moisés, homem de Deus, antes de morrer, transmitiu esta bênção ao povo de Israel. Juízes 13:6 Em seguida, a mulher foi contar tudo ao seu marido e disse: “Um homem de Deus me falou, um homem que tinha a aparência do Anjo de Deus, tal era seu poder e majestade. Não lhe perguntei de onde vinha, tampouco me revelou seu nome, 1 Samuel 3:12 Na ocasião certa executarei contra Eli tudo o que prometi fazer à família dele, do começo ao fim! 1 Reis 2:27 E Salomão excluiu Abiatar do sacerdócio de Yahweh, cumprindo-se deste modo a palavra que o SENHOR tinha dito em Siló a respeito da família de Eli. |