Josué 5:8
Versos Paralelos
Bíblia King James Atualizada
E quando toda a nação foi circuncidada, repousaram no seu lugar, no acampamento, até que saíram.

João Ferreira de Almeida Atualizada
E depois que foram todos circuncidados, permaneceram no seu lugar no arraial, até que sararam.   

King James Bible
And it came to pass, when they had done circumcising all the people, that they abode in their places in the camp, till they were whole.

English Revised Version
And it came to pass, when they had done circumcising all the nation, that they abode in their places in the camp, till they were whole.
Tesouro da Escritura

when they, etc.

till they were whole

Gênesis 34:25
Ora, no terceiro dia, quando eles convalesciam do ato da circuncisão, dois filhos de Jacó, Simeão e Levi, irmãos de Diná, tomaram cada qual a sua espada e seus homens e atacaram a cidade desprevenida, matando todos os homens.

Ligações
Josué 5:8 InterlinearJosué 5:8 MultilíngueJosué 5:8 EspanholJosué 5:8 FrancêsJosua 5:8 AlemãoJosué 5:8 ChinêsJoshua 5:8 InglêsBible AppsBible Hub

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.
Contexto
Josué 5
7Quanto a seus filhos, estabeleceu-os em seu lugar; a estes Josué circuncidou, visto que não haviam sido circuncidados no caminho. 8E quando toda a nação foi circuncidada, repousaram no seu lugar, no acampamento, até que saíram. 9Então Yahwehfalou a Josué: “Hoje removi de sobre vós a humilhação sofrida no Egito!” Por este motivo o lugar ficou conhecido até hoje como Guilgal, monumento de pedras.
Referência Cruzada
Josué 5:7
Quanto a seus filhos, estabeleceu-os em seu lugar; a estes Josué circuncidou, visto que não haviam sido circuncidados no caminho.

Josué 5:9
Então Yahwehfalou a Josué: “Hoje removi de sobre vós a humilhação sofrida no Egito!” Por este motivo o lugar ficou conhecido até hoje como Guilgal, monumento de pedras.

Josué 5:7
Início da Página
Início da Página